Пишем душещипательные подробности ваших решений D
Почему Вы решили заняться переводом манги?
Сообщений 1 страница 5 из 5
Поделиться22012-03-29 03:34:06
Я даже не знаю) давненько уже читаю мангу и как то всегда хотелось поучавствовать в создании/переводе ее на родной язык вот и решил попробывать)))
Поделиться32012-04-01 14:12:31
Как и Илья тоже просто любила читать, а потом и приобщиться захотелось, еще стимулом послужила практика языка.
Первый опыт по переводу был печальный: меня направили на Детройт метал сити, которой перевела всего одну главу, после чего отписалась и некоторое время просто помогала другой команде).
У вас тут оказалась когда столкнулась с мангой "Лес преданий" - уж очень продолжения хотелось
Отредактировано Ashavi (2012-04-01 19:56:56)
Поделиться42012-04-02 19:19:34
Ну, у меня похожая история))
Только все началось вот с чего: тихо, мирно, смотрел себе аниме (еще когда дома был, интернет провайдер был неплохой), но! Стоило перебраться в Питер- черт меня потянул купить 3G модем...=( сейчас то вроде нормально ловит, а вот год назад- просто пытка, я с ума сходил от такой скорости)) ну, в общем, сериалы-то я смотрел, но уже меньше, поэтому решил перебраться на мангу. и вот тут, в завершении главы одной манги, я увидел кредит с предложением помочь команде... меня осенило: а почему бы не заняться переводом? английский мне давался довольно просто, только я ленился )) к тому же, как правильно подметила Ashavi- это дополнительная практика) в общем, как только я начал переводить- понял, что это мое)) теперь n-ое количество свободного времени уделяю этому занятию^^ наконец-то я занимаюсь тем, что мне действительно по душе!
Отредактировано Лорд Сухариков (2012-04-02 20:07:52)
Поделиться52012-04-07 17:28:47
У меня истории вообще нет как таковой. Я просто люблю переводы, люблю мангу... А если это всё совместить, да ещё к тому же - кому-то будет нужно - оно ж прекрасно! х)